もどる


他力本願企画:外国サイトの聖戦の系譜
 切っ掛けはごく単純なことで、外国にFEサイトとかあるのだろうかと、外国のヤフー(not家畜人)に検索のカマをか
けてみたところ、こういうものが見つかりました。
その海外のサイトで、日本語でしか表示しない聖戦の会話を、英語に訳したものなんですが、おもしろそうなのでアッ
プします。(まあなんて他力本願)

いやあ、このHPも勉強になりますねぇ(バカ) なぜか「系譜」が「FEIV(4)」となっていたのには驚きましたが、「暗黒
竜」「外伝」「紋章」の次だからと言う単純な理由の様です。(でもトラキア776は「FEV(5)」ではなかった…ホワイ?)

<注意>
原文(つまり日本語)の出典は、序章の一部を除いて「FE会話集&人名・地名辞典」からいただきました。
翻訳の出展は繁体中国語サイト「Irregular Winds」(元「Ray'sHomepage」)さんによりました。多謝。
 このページの趣旨は、好事家的に、ゲームの会話が英訳されていることを紹介し、原文はその理解の参
考として掲載しているものです。  ウェブページについて、これ以上のことは清原にはできません。原文と翻訳の
整合性については、テキスト翻訳サイトを利用するなど、自助努力をお願いします。間違っても、その筋に問い合わせ
などなさらないように。
また、原文も翻訳も、ページ整形の都合から適宜改行を行いました。句読点の移動はしていないので、文脈に変化
はないはずです(多分してないと思う…してないんじゃないかな…まちょと覚悟はしておけ)
英文翻訳は、ゲーム内の会話・発言を広く網羅していますが、原文の会話は直接ストーリーにかかわるものを主と
し、一部NPCの会話が収録されていません。原文の欄を空欄のまま、翻訳のみを貼付してありますので、お手元に
詳細な発言集をお持ちの方はそれをご参照ください。
 扱っているものがアレでナニなので、このページの記載内容(特に原文)について、しかるべく問い合わせがあり、
当方に落ち度のあった場合には、ウェブページの消去もやぶさかではない覚悟なので、突然このページが無くなって
も恨みっこなしということで一つお願いします。
 以上のことをよくよくご理解下さった上で、用法用量を守って正しくお使いください。


もくじ
Prologue Chapter ---The Coming of The Holy Knights
以下鋭聖書中…コピペ作業はしんどいorz